Sono passati due anni e l'unica cosa che dici è che sei felice per me ed un altro tipo?
Прошло је 2 године и све што можеш да кажеш је да си срећан због мене и неког другог?
Quella è la prima cosa che dici che non sia una fottuta bugia.
To je prva stvar koju si izgovorio, a da nije prokleta laž.
Come se assumessi che ogni cosa che dici sia collegata a lei.
Kao da ja podrazumevam da je sve što ti kažeš u vezi sa njom.
Wow, hai la capacita' di far sembrare perversa ogni cosa che dici.
Wow. Umeš da uèiniš da sve zvuèi perverzno.
Sai quella cosa che dici ogni volta che combatto?
Znaš ono što govoriš svaki put kad se borim? Šta?
"Ti capita mai di voler cancellare ogni cosa che dici mentre la dici?"
"Poželiš li ikad da istog trenutka izbrišeš sve što si rekao?"
La prima cosa che dici è inevitabilmente merda di cane che ti esce da bocca.
Prva stvar koju æete reæi æe biti pseæa govna koja vam izlaze iz usta.
Qualsiasi altra cosa che dici è un tuo tentativo disperato di non dire: "Voglio scoparti la faccia."
Sve ostalo što kažete je to da se trudite veoma puno da ne kažete "želim da te jebem u lice."
Il mio compito, adesso, e' di... essere la tua ombra in territorio nemico, e documentare ogni singola cosa che dici.
Moj novi zadatak je da te pratim na "neprijateljskoj teritoriji" i snimim svaku reè koju kažeš pacijentu.
Quella e' una cosa che dici, ok?
To je samo nešto što se kaže, u redu?
Per una cosa che dici di non riuscire a ricordare, ti stai sforzando parecchio per dimenticarla.
Za nešto èega se navodno ne seæaš, mnogo se trudiš da zaboraviš.
Barney, ogni volta che ti parlo di una donna che non conosci, la prima cosa che dici e' "tette?"
Svaki kad pomenem nepoznatu ženu, tvoja replika: Sifoni?
Rimango... costantemente meravigliato da ogni cosa che dici, incantato da ogni cosa che fai, e a differenza di un certo... Vodka Martini al jalapeno e cocco sei una meraviglia per gli occhi.
Oduševljavaš me svojim rijeèima i zadivljuješ svojim djelima, i za razliku od votke od paprièica i kokosa, ugodna si za moje oèi.
L'ha detto lui o e' una cosa che dici tu che ha detto lui?
Da li su to oni rekli, ili si ti to rekao kao da su to oni rekli?
L'ultima cosa che dici prima che ti spacco il culo!
To ti je posljednja stvar koju æeš reæi prije nego te premlatim!
Ogni volta che mi chiedi che ore sono, la cosa che dici dopo ha a che fare col cibo.
Svaki put kad me pitaš za vreme, usledi neka stvar koja ima veze sa nekom hranom.
Questa non e' una conversazione, e' soltanto l'altra cosa che dici.
Ovo nije razgovor. To je druga stvar koju èesto govoriš.
La prossima cosa che dici sara' meglio che sia dove si trova.
Sledeæa stvar koju bi bilo bolje da kažeš je, gde je ona.
In ogni cosa che dici sento una minaccia passivo-aggressiva.
Osjeæam pasivno-agresivnu prijetnju u svemu što kažeš.
questa è la prima cosa che dici dove non sembri uno schizzato.
To je prvo što si rekao, a da nije nešto ludo.
Quindi adesso che sei un adulto pensi che ogni cosa che dici significhi qualcosa, ma in realta' non significa un bel niente.
Pa sada kao odrastao ti misliš da sve što kažeš znaèi nešto, ali u stvari to ne znaèi ništa.
Perche' dovrei credere anche a una sola cosa che dici?
Zašto bih poverovala u bilo šta što ti imaš da kažeš?
Questa è la prima cosa che dici a cui credo, Hollis.
Prvi puta da povjerujem nešto što si rekao, Hollise.
Si', apparentemente e' una cosa che dici a tutte le donne.
Da, oèigledno to govoriš svim devojkama.
Non te lo diranno mai in faccia, ma... fa sembrare bella ogni cosa che dici.
Oni ti nikada to neće reći u lice, ali to čini da sve što kažeš zvuči dobro.
E' difficile prendere seriamente ogni cosa che dici.
Teško je uzimati za ozbiljno bilo šta što ti kažeš.
Studi legge, sai che ogni cosa che dici e' coperta dal segreto professionale.
Или је то Анналисе ових дана? Био сам тамо цецаусе је то мој случај.
Questa e' solo una cosa che dici alla radio.
To je samo nešto što trtljaš na radiju.
0.31278705596924s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?